Bob's Dogen Translations

I'm pleased to make available "First Dogen Book," translations of four key essays by Dogen, the 13th-century Japanese philosopher and religious figure. These translations are distinguished by an intensive level of research and analysis not seen in other translations, as well as an obsessive attention to style, rhythm and nuance.

The essays were chosen to span the range from introductory to advanced. "Dialog on the Way of Commitment," or Bendowa, is an introductory essay directed towards the newcomer to Zen Buddhism. "Truth Unfolding," or Genjo Koan, is a definitive, elegant exposition of the importance of practice, one of Dogen's primary themes. "A Particular Hour," or Uji, is a compelling testament to the urgency of attending to the moment. Finally, the latest translation "Why the First Patriarch Came from the West," or Soshi Seirai I, is a Zen meditation on the human condition. Together, they represent the essence, albeit highly distilled, of Dogen's writings and teachings.

The translations are exhaustively annotated. The annotations are not in general meant to elucidate the essays' deeper meaning. Dogen can speak for himself if only given the voice to do so. Rather, the focus is on pointing out interesting aspects of Dogen's prose and possible alternative interpretations. The notes also present historical and cultural background.

Please purchase First Dogen Book on Amazon in printed or e-book (Kindle) format.


Here are some comments on my translations:

Creative Commons License
First Dogen Book by Bob Myers is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 United States License.

If you download my translation of Dogen, please make a donation.

Back to Bob Myers' home page